Minembwe Sept 08, 2008
Another Congolese rebel group, a wing of Mai Mai group from the Banyindu tribe is apparently determined to carry out the attack against the defenceless Banyamulenge population living in Rugezi area in the denied territory of Minembwe.
Our source indicate that this armed group, have shot several civilians in the last week. Banyamulenge people continue to be the most targeted civilian population in the Eastern Kivu, and in the entire country for that matter. One might wonder for how long this atrocious attacks on civilians are going to go on.
The report from this most fought-over areas of the countryside and interviews with peasants and army officers there indicated that the killings are part of an increasingly bitter government politics against the Banyamulenge people by the Congolese government.
Every time the Banyamulenge refugees in the bordering countries appear to be trying to return to their country in significant numbers, the army or government supported militia such as Mayi Mayi increase their hostilities and deploy their troops in areas once controlled by the Banyamulenge rebel group, whose main purpose was to safeguard the local population against evaders.
It is important to state that the popularity of the government soldiers in Minembwe has been waning due to the fact that these soldiers are grossly violating the human rights of the entire population including but not limited to women violence, lootings and stealing.
Both the rebels and the government army now appear once again determined to incite another violence and conflict by attacking the Banyamulenge civilians.
It has been six months since the civilians and some individual government soldiers gave warnings that another wave of war against Banyamulenge is being prepared by both the Mayi Mayi and the government soldiers. This is the dawn of the final stage in the execution of the dangerous government orchestrated plan to massacre Banyamulenge.
In the recent cases of provacation, a number of government soldier summarily raped women, and shot six innocent civilians near the attacked villages, while the MONUC, the so called UN peace keepers watch in indifference as usual. When the perpetrators of those atrocious crimes were forcefully brought to justice by the families of the victims, the so called government’s justice system refused any effort to hold a trial or even give a warning to its numerous perpetrators of sexual violence.
The sexual violence and killings of innocent civilians appear to be among the most severe human rights violations by the members of government army and supported groups in the war against Banyamulenge people. The victims included many women, all of whom had been raped, assassinated civilians and the entire population that continues to live under a yoke of fear and oppression.
Akim
WWW.mulenge.blogspot.com
Wednesday, August 6, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Joel2 : 1
Sonnez de la trompette en Sion ! Faites-la retentir sur ma montagne sainte ! Que tous les habitants du pays tremblent ! Car le jour de l'Eternel vient , car il est proche,
2 : 2
Jour de ténèbres et d'obscurité, Jour de nuées et de brouillards, Il vient comme l'aurore se répand sur les montagnes. Voici un peuple nombreux et puissant, Tel qu'il n'y en a jamais eu , Et qu'il n'y en aura jamais dans la suite des âges .
2 : 3
Devant lui est un feu dévorant , Et derrière lui une flamme brûlante ; Le pays était auparavant comme un jardin d'Eden, Et depuis, c'est un désert affreux : Rien ne lui échappe.
2 : 4
A les voir, on dirait des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers.
2 : 5
A les entendre, on dirait un bruit de chars Sur le sommet des montagnes où ils bondissent , On dirait un pétillement de la flamme du feu, Quand elle consume le chaume. C'est comme une armée puissante qui se prépare au combat.
2 : 6
Devant eux les peuples tremblent , Tous les visages Pâlissent .
2 : 7
Ils s'élancent comme des guerriers, Ils escaladent les murs comme des gens de guerre; Chacun va son chemin, Sans s'écarter de sa route.
2 : 8
Ils ne se pressent point les uns les autres, Chacun garde son rang ; Ils se précipitent au travers des traits Sans arrêter leur marche .
2 : 9
Ils se répandent dans la ville, Courent sur les murailles, Montent sur les maisons, Entrent par les fenêtres comme un voleur.
2 : 10
Devant eux la terre tremble , Les cieux sont ébranlés , Le soleil et la lune s'obscurcissent , Et les étoiles retirent leur éclat.
2 : 11
L'Eternel fait entendre sa voix devant son armée; Car son camp est immense , Et l'exécuteur de sa parole est puissant; Car le jour de l'Eternel est grand , il est terrible : Qui pourra le soutenir ?
2 : 12
Maintenant encore, dit l'Eternel, Revenez à moi de tout votre coeur, Avec des jeûnes , avec des pleurs et des lamentations !
2 : 13
Déchirez vos coeurs et non vos vêtements, Et revenez à l'Eternel, votre Dieu; Car il est compatissant et miséricordieux, Lent à la colère et riche en bonté, Et il se repent des maux qu'il envoie.
2 : 14
Qui sait s'il ne reviendra pas et ne se repentira pas, Et s'il ne laissera Pas après lui la bénédiction, Des offrandes et des libations pour l'Eternel, votre Dieu ?
2 : 15
Sonnez de la trompette en Sion ! Publiez un jeûne, une convocation solennelle!
2 : 16
Assemblez le peuple, formez une sainte réunion ! Assemblez les vieillards, Assemblez les enfants, Même les nourrissons à la mamelle ! Que l'époux sorte de sa demeure, Et l'épouse de sa chambre !
2 : 17
Qu'entre le portique et l'autel Pleurent les sacrificateurs, Serviteurs de l'Eternel, Et qu'ils disent : Eternel, épargne ton peuple ! Ne livre pas ton héritage à l'opprobre, Aux railleries des nations ! Pourquoi dirait -on parmi les peuples : Où est leur Dieu ?
2 : 18
L'Eternel est ému de jalousie pour son pays, Et il épargne son peuple.
2 : 19
L'Eternel répond , il dit à son peuple : Voici, je vous enverrai du blé, Du moût et de l'huile, Et vous en serez rassasiés ; Et je ne vous livrerai plus à l'opprobre Parmi les nations.
2 : 20
J'éloignerai de vous l'ennemi du nord, Je le chasserai vers une terre aride et déserte, Son avant-garde dans la mer orientale, Son arrière-garde dans la mer occidentale; Et son infection se répandra , Sa puanteur s'élèvera dans les airs, Parce qu'il a fait de grandes choses .
2 : 21
Terre, ne crains pas, Sois dans l'allégresse et réjouis -toi, Car l'Eternel fait de grandes choses !
2 : 22
Bêtes des champs, ne craignez pas, Car les plaines du désert reverdiront , Car les arbres porteront leurs fruits, Le figuier et la vigne donneront leurs richesses.
2 : 23
Et vous, enfants de Sion, soyez dans l'allégresse et réjouissez -vous En l'Eternel , votre Dieu, Car il vous donnera la pluie en son temps, Il vous enverra la pluie de la première et de l'arrière-saison, Comme autrefois.
2 : 24
Les aires se rempliront de blé, Et les cuves regorgeront de moût et d'huile.
2 : 25
Je vous remplacerai les années Qu'ont dévorées la sauterelle, Le jélek, le hasil et le gazam, Ma grande armée que j'avais envoyée contre vous.
2 : 26
Vous mangerez et vous vous rassasierez , Et vous célébrerez le nom de l'Eternel, votre Dieu, Qui aura fait pour vous des prodiges ; Et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion .
2 : 27
Et vous saurez que je suis au milieu d'Israël, Que je suis l'Eternel, votre Dieu, et qu'il n'y en a point d'autre, Et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion .
2 : 28
Après cela, je répandrai mon esprit sur toute chair; Vos fils et vos filles prophétiseront , Vos vieillards auront des songes, Et vos jeunes gens des visions .
2 : 29
Même sur les serviteurs et sur les servantes, Dans ces jours-là, je répandrai mon esprit.
2 : 30
Je ferai paraître des prodiges dans les cieux et sur la terre, Du sang, du feu, et des colonnes de fumée;
2 : 31
Le soleil se changera en ténèbres, Et la lune en sang, Avant l'arrivée du jour de l'Eternel, De ce jour grand et terrible .
2 : 32
Alors quiconque invoquera le nom de l'Eternel sera sauvé ; Le salut sera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Comme a dit l'Eternel, Et parmi les réchappés que l'Eternel appellera .
Hemaryimana Iheruka Kwinjira Ihuduma Kurizi tarehe /4/6/7/8/9/2009 Iyohuduma Yabaye Huduma Idasanzwe chane imana Yakoze Ibikomeye chane kandi chane Yesu Nimwiza chane kandi chane Ubundi kandi Imana Yavuze ibikomeye Igiye Kuzakora muriki gihe Chanone Changwase Murikigihe Tugezemo Ibyukuri mureke tumenye imana Imana irakomeye chane Muhaguruke Dukorere imana Murikigihe kandi niba mutayikoreye Twe tuzayikorera Changwase Group Hemaryimana Izayikorera chane kandi chane Ndetse Sibobonyine hariho nabandi Kwisi bakorera Imana badafite Gushidikanya Mureke Tuve mufitadufitiye akamaro Dukorere Yesu Wenyine By Mereweneza
Post a Comment